Friday, 31 January 2014

2014年:罗浩哲挥春

就读于新加坡彰德小学(Zhangde Primary School) 二年级今年8岁的罗浩哲学了书法,今年家里挂贴的新春对联都是他自己写的。

一家人一起贴春联,很有成就感。









Friday, 17 January 2014

2014年:宏文学生挥春乐

宏文学校为了弘扬中华艺术,培养学生对书法的兴趣,每年都开办书法班,至今已有十余年了。 在校长大力的推动下,书法班每年都吸引了许多学生参加。在资深书法老师的指导下,学生都进步得很快。能写一手好字的学生都获选派参加联络所或小学书法比赛。近几年来,学生在书法方面的表现相当优异,在各项全国比赛中总共获得近五十个奖项。

为了普及书法艺术,鼓励更多学生参与书法活动,学校聘请书法界的知名人士林锐彬先生担任导师。在书法老师细心地教导下,学生都已能掌握书法的基本功,假以时日,相信他们都会有不俗的表现。

2014年一开始,书法学生就已经迫不及待练习挥春。同学们学习的兴致高,纷纷发表他们对学校书法的感想:

陆生: 我觉得学习书法,能让我修身养性,更有耐心。做事时,不会马马虎虎

郭生: 我觉得学习书法让我更有耐心,也让我写字时字体更好些。

黄生: 我学会写更好的字,和更有耐心。

叶生: 我觉得学了书法后,变得越来越有耐心,专心地听课,也让我认识更多难字。我的书法老师有耐心,每次我写错了或是写得不好,他就会慢慢地教我;我写得好时,他会称赞我,鼓励我。

扬生: 学了书法后,我的字比较美了。老师教得很细心。希望能写好更多书法的字。

陈生: 学了书法,我懂得心平气和地对待每件事情。我也发现我写字的整齐度大大地提升了。我同时也学会不少做人的道理,懂得尊重老师和孝顺父母。总的来说,我觉得书法使我学到很多有用的东西,同时,书法也给我带来很多乐趣。

卓生: 写了书法后,我写字整齐了许多,我生活中也更有趣了。

连生: 我学会了怎么写繁体字。 卢生: 学了书法后,我学会了做功课的时候要好好地做。不能乱做然后交给老师。

陈生:我觉得学习书法对我来说,能帮我写好字,也能教我一些新的字。













Tuesday, 14 January 2014

2010年:新加坡最多人一起写书法记录 Most People Doing Calligraphy Together

As part of Ngee Ann Primary School’s 70th Founders’ Day celebrations, the school had kicked off the festivities of commemorating this momentous event by breaking a record of having the largest number of people doing calligraphy together.

The school had easily smashed the previous record of 80 people doing calligraphy together. On 22 February 2010, with the combined effort of the whole school that includes all the pupils from Primary 1 to 6, the members of the staff and even parent volunteers; a total of 1515 people painted the Chinese characters ‘義安’ on pieces of red paper.

All the pupils, including non-Chinese pupils, had participated in this record breaking event. In preparation for this event, all the pupils have had practised writing the two Chinese characters using calligraphy brushes for weeks prior to the event. The characters were chosen not only because it was the school’s namesake but also it symbolises righteousness and peace, virtues that personify the spirit of the school and its 70th Founders’ Day celebrations.


2012年: 新加坡最大的书法展示纪录 Largest Display Of Calligraphy

Nan Hua High School is renowned for its emphasis on Chinese calligraphy. So what better way to celebrate Chinese New Year than to break a record is this art? 1,698 staff and students wrote their wishes on red calligraphy paper in the classrooms and displayed them collectively in the parade square on 20 Jan 2012.

南华中学全体师生112日上午开创本地最大的书法展示纪录。


为庆祝春节而举行的挥春活动,让教师、学生、校友及家长一共写出1698幅春联。

学生一早便在课室练习写书法。尽管有些同学显得手忙脚乱,像是把墨给打翻了,他们依然全神贯注地把自己的新年祝语写在红纸上。有些学生还发挥创意,用星星与月亮来“点缀”春联。

写上“大吉大利”春联的中一生谢嫚娜(12岁)说,她对能参加活动感到很兴奋。尽管是新生,但她对书法一点都不陌生,她曾经在小学学过两年书法。

她说,希望通过书法,让其他同学认识自己开朗的个性。她觉得书法是她的强项,让她发挥潜能。

中四生张希明(15岁)则说:“现在很多年轻人崇洋,对中华文化都不感兴趣了,也不了解其中的含义。比如说,课堂上提到甲骨文时,同学们竟以为是画画,根本不知道它正确的历史。”

他除了感激学校举办这样的活动外,更重要的是,他希望学校会继续传承写书法的传统。这是因为书法教会他做华人不能忘本的道理。

策划这项活动的主要负责教师谢耀伦(40岁)强调,活动并非是为了创记录而办的。他说,所有学生都在中一学习过书法,因此他希望学生能学以致用,并从中灌输他们耐性是一种美德。这也是为了庆祝学校95周年校庆与迎接新年而设的活动。

为和社区分享佳节喜悦,学校共挑出100幅春联送给参加西南社区“助养组屋计划”(Adopt a block school programme)的居民,以及圣安德烈教堂养老院和加米亚安老院的年长者。